V našom pracovnom prostredí môžeme vnímať určité priemyselné pachy. Vznikajú pri uvoľňovaní plynných zlúčenín, najmä prchavých organických zlúčenín (VOC).
Sommaire
Aké sú hlavné zdroje a pôvod priemyselných zápachov a aké procesy ich vytvárajú?
V priemysle môžu zápachy pochádzať z viacerých zdrojov: z procesu, výrobku alebo napríklad priamo z použitia rozpúšťadla. Nižšie je uvedený neúplný zoznam odvetví činnosti a rôznych procesov, ktoré vytvárajú priemyselné zápachy.
- Oceliarne a zlievarne: nepríjemné zápachy zo strusky, fenolových živíc, jadier atď. V oceliarňach je ľahké nainštalovať ničič zápachu v jadrových dielňach, v priestoroch odlievania, v kontrolných kabínach alebo v dozorniach a kontrolných miestnostiach. Toto riešenie na likvidáciu zápachu poskytuje jednoduchú ochranu pre prevádzkovateľov v danej oblasti.
- Plasty: nepríjemný zápach z roztaveného alebo spáleného plastu, zápach z lisovania a vstrekovania, zápach a výpary zo živice a sklenených vlákien, výpary zo styrénu, zápach z vytláčania, zápach uvoľňujúci sa pri tavení termoplastických a termosetových polymérov.
- Potravinársky priemysel: nepríjemné pachy z varenia, pečenia a sušenia, vyprážané potraviny, pachy z mletia, miešania a ochucovania, pachy kávy, pachy z výroby aromatických látok a farbív, nepríjemné pachy rýb, pachy z údenia, nepríjemné pachy z kvasenia a kvasiniek.
- Maliarske a natieračské dielne: zápach farieb, lakov, rozpúšťadiel atď.
- Tlačiarenské dielne: pachy farieb, rozpúšťadiel atď…
- Reštauračné a konzervátorské dielne: zápach farieb, rozpúšťadiel a permetrínu.
- Odpad: nepríjemný zápach zo skladovania odpadu, nepríjemný zápach z dielní na opravu kontajnerov, triediacich a recyklačných centier, kompostovania, metanizácie.
- Chemické čistenie a pranie: zápach perchlóretylénu atď.
- Obrábanie: zápachy rozpúšťadiel, zápachy rezných kvapalín, zápachy olejových pár atď.
- Drevo: zápach z lepenia, lepidla na hrany, lakovania atď…
- Kozmetika: Intenzívne pachy z éterických olejov vo výrobe, pracoviská na výrobu prípravkov, pachy z rozpúšťadiel, alkoholov a prísad atď.
- Hygienické výrobky: koncentrované parfumy, éterické oleje atď.
- Kancelárie, otvorené kancelárie, čakárne, jedálne, domovy dôchodcov: nepríjemné pachy spojené s vetraním, pachy tabaku, varenia, potu atď.
Ako sa dá liečiť priemyselný zápach?
Priemyselné zariadenia na čistenie zápachu predstavujú rad zariadení špeciálne určených na čistenie plynných znečisťujúcich látok, ako sú prchavé organické zlúčeniny (VOC), zápachy, výpary a rôzne chemické zlúčeniny. Zariadenia OberA sú vhodné prakticky pre všetky typy priemyslu. Vybavené molekulárnou filtráciou s použitím aktívneho uhlia sa plynné znečisťujúce látky upravujú adsorpciou.
Priemyselné procesy a výrobky používané na pracovisku uvoľňujú plynné znečisťujúce látky. Tieto znečisťujúce látky sú vo všeobecnosti zlúčeniny pochádzajúce zuhľovodíkov, rozpúšťadiel, zlúčenín síry atď.
Ak je to možné, znečisťujúce látky by sa mali odsávať, čistiť a vypúšťať do vonkajšieho prostredia.
Ak to nie je možné, mobilný systém zachytávania zdrojov alebo systém úpravy okolia v blízkosti pracoviska môže výrazne znížiť expozíciu operátora.




- Čistenie/odsávanie pri zdroji: Ak je zdroj znečisťujúcej látky známy, je vhodnejšie zvoliť si čistenie priamo pri zdroji. Zabráni sa tak šíreniu priemyselného zápachu do pracovného priestoru a obťažovaniu tamojších prevádzkovateľov.
- Čistenie/odsávanie z okolia: Ak nie je známy zdroj znečisťujúcej látky alebo je príliš nejasný na to, aby sa dal zamerať priamo na zdroj, je možné zvoliť čistenie okolitého zápachu pomocou čističky vzduchu. Nasávaním vzduchu zhora a vypúšťaním čistého vzduchu zo spodnej časti jednotky sa vytvára prúd čerstvého vzduchu, ktorý chráni obsluhu a zabezpečuje zdravé ovzdušie.
Je možné merať priemyselné pachy?
Priemyselné pachy sa klasifikujú ako veľmi ťažko merateľné. Keďže vzorky vzduchu obsahujú širokú škálu zapáchajúcich látok, je prakticky nemožné vytvoriť analyzátor alebo detektor, ktorý by dokázal kvantifikovať a rozlíšiť všetky zložky, pretože každý zápach má svoj vlastný detekčný prah. Navyše vnímanie týchto pachov závisí od mnohých faktorov, ako je vlhkosť, rýchlosť vetra, teplota, prítomnosť určitých zlúčenín vo vzduchu a rozdielna citlivosť ľudí.
Existujú však tri hlavné metódy analýzy:
- Hodnotenie nepohodlia: ľudia hovoria o nepohodlí, ktoré pociťujú.
- Čuchová analýza: vykonáva sa buď v laboratóriu, alebo v teréne pomocou skupiny nosov.
- Fyzikálno-chemické analýzy: používajú sa na stanovenie koncentrácie zapáchajúcich molekúl.
Ďalším príkladom je analýza vzduchu pomocou elektronických nosov. V súčasnosti je táto metóda na meranie znečistenia ovzdušia zápachom ešte len v štádiu výskumu a vývoja. Bola však už skúmaná v reálnych podmienkach na miestach, ako sú čističky odpadových vôd, kompostárne, farmy ošípaných atď.
Čo je elektronický nos?
Elektronický nos je umelý nos vybavený senzormi, ktoré reagujú na prchavé molekuly vo vzduchu. Hodnoty zachytené elektronickým nosom sa hlásia do rozhrania, ktoré ich prevádza na digitálnu hodnotu. Ako už bolo uvedené, veľká časť trhu s elektronickými nosmi v oblasti znečistenia zápachom je stále vo fáze výskumu a vývoja.
Priemyselné zápachy: aký majú vplyv na zdravie?
Je ťažké zmerať pachy a ešte ťažšie je zistiť, z čoho sa skladajú. Preto stále nevieme, aký je priamy vplyv pachov na zdravie.
Zápach však často poukazuje na prítomnosť znečisťujúcej látky. Ak sa tieto zápachy neliečia, môžu viesť k bolestiam hlavy alebo vážnejším dlhodobým rizikám.
Existuje regulačný rámec pre zápach?
Priemyselné podniky sa mohli zamerať na zníženie množstva tuhého odpadu. Takisto sa im podarilo vyčistiť a zrekultivovať svoje výrobné miesta, vyčistiť a recyklovať odpadové vody a najčastejšie znížiť emisie znečisťujúcich látok do ovzdušia. Vo väčšine prípadov dodržiavajú stanovy a zákony, ktoré sa na ne vzťahujú. Pokiaľ však ide o problematiku zápachu, predpisy sú oveľa menej presné. Zákon zasahuje len vtedy, ak znečisťujúca spoločnosť dostane značný počet sťažností od miestnych obyvateľov.
Zákon č. 76-633 z 19. júla 1976 upravuje zriadenie a kontrolu podnikov vykonávajúcich nebezpečné alebo znečisťujúce činnosti. Patria sem dielne, továrne a sklady. Tieto podliehajú nomenklatúre a častým kontrolám. Ak teda dochádza k obťažovaniu zápachom, pokiaľ vaša činnosť spĺňa hygienické predpisy, nemáte žiadnu zodpovednosť. Ak sa niekto nasťahuje do blízkosti, bude vedieť, že váš podnik je náchylný na nepríjemné zápachy.
Neexistuje teda žiadny zákon, ktorý by definoval nepríjemný zápach. Ak sa vyskytne problém, súd najprv určí, či ste porušili pravidlá. Potom sa inšpektor pokúsi určiť obťažovanie vo vzťahu k životnému prostrediu. Je to veľmi zložité a musí sa to vykonať na základe konkrétnych okolností. Preto sa spory spravidla riešia mimosúdne.
Čo možno považovať za čuchovú nepríjemnosť?
Kvantifikácia a kvalifikácia zápachu je zložitý problém. Líšia sa v závislosti od čuchu každého človeka a od toho, čo každý človek charakterizuje ako „nepríjemný zápach“. Na to, čo vnímame, má vplyv aj koncentrácia, napríklad nepríjemne zapáchajúca látka merkaptán (nachádza sa v zemnom plyne), ktorá môže mať ostrý zápach len pri nízkych koncentráciách okolo 5 ppm (parts per billion). Existujú aj iné, napríklad oxid siričitý, ktorý pri vysokých koncentráciách už nepredstavuje obťažujúci zápach.
| Nom | Formule | Odeur caractéristique | Détection de l'odeur (ppm) | Seuil d'identification | Masse moléculaire |
|---|---|---|---|---|---|
| Acetaldehyde | CH3·CHO | piquante, fruitée | 0.004 | 0.21 | 44.05 |
| Allyl mercaptan | CH2·CH·CH2·SH | ail prononcé, café | 0.0005 | --- | 74.15 |
| Ammonia | NH3 | aiguë, piquante | 0.037 | 46.8 | 17.03 |
| Amyl mercaptan | CH3·(CH2)3·CH2·SH | désagréable, putride | 0.0003 | --- | 104.22 |
| Benzyl mercaptan | C6H5·CH2·SH | désagréable, forte | 0.00019 | --- | 124.21 |
| Butylamine | C2H5·CH2·CH2·NH2 | aigre, proche de l'ammonique | --- | 0.24 | 73.14 |
| Cadaverine | H2N·(CH2)5·NH2 | putride, chair | --- | --- | 102.18 |
| Chlorine | Cl2 | piquante, suffocante | 0.01 | 0.314 | 70.91 |
| Chlorophenol | ClC6H5O | médicinale, phénolique | 0.00018 | --- | 128.55 |
| Crotyl mercaptan | CH3·CH:CH·CH2·S | belette | 0.000029 | --- | 90.19 |
| Dibutylamine | (C4H9)2NH | poisson | 0.016 | --- | 129.25 |
| Diisopropylamine | (C3H7)2NH | poisson | 0.0035 | 0.085 | 101.19 |
| Dimethylamine | (CH3)2NH | putride, poisson | 0.047 | 0.047 | 45.08 |
| Dimethyl sulfide | (CH3)2S | légumes pourris | 0.001 | 0.001 | 62.13 |
| Diphenyl sulfide | (C6H5)2S | désagréable | 0.000048 | 0.0021 | 186.28 |
| Ethylamine | C2H5·NH2 | ammoniaque | 0.83 | 0.83 | 45.08 |
| Ethyl mercaptan | C2H5·SH | chou pourri | 0.00019 | 0.001 | 62.1 |
| Hydrogen sulfide | H2S | oeufs pourris | 0.00047 | 0.0047 | 34.1 |
| Indole | C2H6NH2 | nauséabond | --- | --- | 117.15 |
| Methylamine | CH3NH2 | putride, poisson | 0.021 | 0.021 | 31.05 |
| Methyl mercaptan | CH3SH | chou pourri | 0.0011 | 0.0021 | 48.1 |
| Ozone | O3 | détectable au-delà de 2 ppm | 0.001 | --- | 48 |
| Propyl mercaptan | CH3·CH2·CH2·SH | désagréable | 0.000075 | --- | 76.16 |
| Putrescine | NH2(CH2)4NH2 | putride, nauséabond | --- | --- | 88.15 |
| Pyridine | C6H5N | désagréable, irritante | 0.0037 | --- | 79.1 |
| Skatole | C9H9N | fécale, nauséabonde | 0.0012 | 0.47 | 131.2 |
| Sulfur dioxide | SO2 | piquante, irritante | 0.009 | --- | 64.07 |
| Tert-butyl | (CH3)3C·SH | blaireau | 0.00008 | --- | 90.19 |
| Thiocresol | CH3·C6·H4·SH | rance | 0.0001 | --- | 124.21 |
| Thiophenol | C6H5SH | ail | 0.000026 | 0.28 | 110.18 |
| Triethylamine | (S2H5)3N | ammoniaque, poisson | 0.08 | --- | 101.19 |
